четверг, 18 ноября 2010 г.

Тораклыктан кучига



Татар халкы гомуман кучи булмаса да, борынгыдан кучеп йору, урын алыштыру кебек гадатлар булган. Цивилизация алга барган саен кучилек гадталаре ботенлай югала башлаган. Шахар культурасы гомуман гореф гадатларга да узгаршлек керткан.Зур калалар салу, ярминкалар уткару, фабрикалар тозекландеру акча ошлауда унайларк булган. Шуна курадер инде орулар да югала башлаган, туганлык хисларе да икенче урынга куелган. Шахарне саклас калу да, яуларга каршы тору да утрак халлыкка жинеллек бирган. Шулай итпе татарлар кучилек гадатларен гомуман югалта башлаган.


21 гасыр башында кучилек галамате ботенлай татар халкына ят гадатка айланеп бота бара, лакин жан тартмаса кан тарта кебек , бер урында урында утыру авыр мина. Саяхат кылу телаге, кубрак белу, торле халыклар белан танышу гел фикредан чыкмый. Гореф гадат кена тугел ул, кунеллга ярашлы яшау ул. Татар халкы гомер гомердан утрак тормыш белан яшарга терле сарайлар салырга, таш диварлар тозерга кызыксынмаган. Саяхатче галимнар татардан сорагач, ник сез сарайлар салмыйсыз дигач, без бабайларыбызны монды эшта курмадек дип жавап бирганнар. Шулай ук айтем да булган, диварлар оченда яшеренеп кена калып булмый, гаскар далада сугышырга тиеш диганнар. шулай дорес та, дивар ул вакытлыча гына урын, анда озак калып булмый.

Гомуман глобаллашетру замнасында, тагын бер кат кучилек гадатен ойранерга безне тарта, Ни очен? Чонки, самолетлар, поездалар, безга зур араларны утарга жинеллек бира. Торле режимнар, диктаторлар кила, даулатлар таркала, торле куркынчызлыклардан кучелик мена диган чыгу юлы ичмасам, буген син Расайда иртага Австралияда, анннар тагы кая булсада. Агар да сине бер илдан кысрыклыйлар икан, син икенче жирга китасен, аннары тормыш тынычлангач тагын киласен. Революция, путч вакытында купме кешене малы югала, юкка чыга, лакин да, агар татарлар уз эшмакарлекларен Расайда гена тугел, а башка илда да тозесса аларга бер нинди да, авырлыклар комачау итмаслар иде. Чын татар гына куп илларда йорса да уз татар кунелен саклап кала белса гена чын татар була, кучена лакин гадатен узгартми, бу чын батырлык. Андый гадат акчаны саклый, куркынычсызлыклардан саклый, саламатлекне, исанлекне ныгыта, шуна кура да, бу гадатне саклау жирнен торле почмакларында да татар булып калырга ярдам булсын иде.

вторник, 16 ноября 2010 г.

О особенностях Казанской культуры.



Если сопоставить казанских татар, и мишарских, то Казанцы строители полноценного государства. Среди них есть предатели этих идеалов, но я бы сказал, это была просто тактическим отступлением. Уровень развития казанских татар не так высок в плане финансов и среднего уровня дохода, диктаторские болезни мешают развитию. Но управление это и есть диктатура. Степная культура отличается от городского быта, генетическая предрасположенность к степной культуре делает клан казанских татар людьми более высоких моральных качеств, и социального превосходства. В том плане, что степная культура более тесная и  контактная. Казанцы принесли из персии в Казань продвинутую восточную культуру, и создали новое государство, принесли цивилизую в эту глушь, и научили строить его. Также приняли в себя европейские ценности пришедшие с России, но осталось восточный тип как основной. Цивилизационный прогресс в то ж время дает свой оттенок, важен социальный статус, а не то что ты есть, хотя по счет девушек не все так просто, если честно погоду тут делаем мы сами, какими будут они зависит только от нас, просто удивительно, на сколько слепа вера их уважаемых людей, человек может нести чуш, но если он из уважаемой семьи, только его будут слушать, не все конечно полно всяких отбросов, они есть везде, не о них речь. Как сказал один человек, плодородна земля арска на гениев и не зря, люди мы не простые, духовные и очень близике друг другу, хоть мы и враждуем, нет более тесного народа чем мы - Казанцы арские.

четверг, 21 октября 2010 г.

вторник, 28 сентября 2010 г.

Татарский феномен.

Имя "татарин" было очень непопулярно среди городских и особенно сельских казанцев. Австрийский посол в Москве Сигизмунд Гербертштейн, в 1520-х годах побывавший в Казанском крае, пишет, что казанские люди "...если их называют турками (татарами), они недовольны и считают это как бы бесчинством. Название же бесермяне (мусульмане) их радует". Насколысо чуждьш для казанцев было имя "татарин", показывает и резко отрицательная характеристика этому имени, даннан казанским поэтом первой половины XVI века Мухаммедьяром в поэме "Тухфаи Мардан" (Доблесть мужей), написанной в Казани в 1539-1540 гг.: "Ты татарин, не знающий рода своего и илемени, В этом мире хуже ты всякой собаки. Ты нечестив и болезненный, нсгодяй и бесчеловечный. Лицом черный, ты собака преисподней... Вид твой противный, взор твой злой, Снаружи и внутри ты в чирьях, полон всяких сплетен."

Булгарский феномен

БулЭто система ценностей, целостностей, семейной жизни, торговли, ремесленничества, производства, создания крепкой семьи, и много детей. Отличие от татарской. Татарская культура, как военная и степная, более мобильная, жестокая, хитрая и коварная, но прямолинейно крепкая, военная дициплина, строгие правила, сословное деление, рабство, верховенство силы над разумом, дух покорения, и насилия. История показала, что бывает разные времена, но последняя более жизнеспособна.

суббота, 25 сентября 2010 г.

Великая татарская империя до Чингиз хана.

И тем не менее, при всей вражде и раздоре, кои царили в их среде, – они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других].
Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами.


РАШИД-АД-ДИН
http://muhammadya.blogspot.com/2010/09/blog-post_05.html

воскресенье, 5 сентября 2010 г.

Племя татар

РАШИД-АД-ДИН

СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ

РАЗДЕЛ ВТОРОЙ
|А 12б, S 27| ОТНОСИТЕЛЬНО ТЕХ ТЮРКСКИХ ПЛЕМЕН 309, КОТОРЫХ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ НАЗЫВАЮТ МОНГОЛАМИ, НО В ДРЕВНИЕ ВРЕМЕНА КАЖДОЕ ИЗ ЭТИХ ПЛЕМЕН В ОТДЕЛЬНОСТИ НОСИЛО [СВОЕ] ОСОБОЕ ПРОЗВИЩЕ И ИМЯ; КАЖДОЕ ИМЕЛО [СВОЕГО] НАЧАЛЬНИКА И ЭМИРА; ОТ КАЖДОГО ПРОИЗОШЛИ [РОДОВЫЕ] ВЕТВИ И ПЛЕМЕНА, ВРОДЕ НАРОДОВ: ДЖАЛАИРЫ, ОЙРАТЫ, ТАТАРЫ И ДРУГИЕ, КАК ЭТО БУДЕТ ПОДРОБНО ПОКАЗАНО В ЭТОЙ ГЛАВЕ

Племя татар
Их имя издревле было известно в мире. От них отделились многочисленные ветви. Все то племя [состояло] из семидесяти тысяч домов [или семей].
Места их кочевий, стоянок и юртов были [точно] определены в отдельности по родам и ветвям вблизи границ областей Хитая. Их |S 32| же основное обитание [юрт] есть местность, называемая Буир-наур 403. Большую часть времени они были народом, повинующимся и платящим дань хитайским императорам; постоянно некоторая часть из них восставала и бунтовала, и хитайские государи для противодействия им снаряжали войска и снова приводили [их] к повиновению.
Они также враждовали и ссорились друг с другом, и долгие годы длилась война между этими племенами и происходили битвы 404. (Говорят, [что], когда племена татар, дурбан, салджиут [в тексте салджиун] и катакин 405 объединились вместе, они все проживали по низовьям рек. [102] По слиянии этих рек образуется река Анкара-мурэн 406. Река эта чрезвычайно большая; на ней живет одно монгольское племя, которое называют усуту-мангун. Границы [его расселения] в настоящее время соприкасаются с [пропущено название страны]. Та река [Анкара] находится вблизи города по имени Кикас 407 и в том месте, где она и река Кэм 408 сливаются вместе. Город тот принадлежит к области киргизов. Утверждают, что эта река [Анкара] течет в одну область, по соседству с которой находится море. Повсюду [там] серебро. Имена этой области: Алафхин, Адутан, Мангу и Балаурнан. Говорят, что лошади их [тамошних народов] все пегие [ала]; каждая лошадь сильная, как четырехгодовалый верблюд; все инструменты и посуда [у населения] из серебра. [В этой стране] много птиц.
Соркуктани-беги 409 послала с тысячью людей на корабле [в ту страну] трех эмиров: Тунлик из племени карчукур, Бакджу из племени кара-тут и Мункур-Хитна[?] из племени [слово пропущено] с тысячью мужей. Они доставили к берегу [из глубины страны] много серебра, но положить его на корабль не смогли. Из того войска больше 300 человек не вернулись обратно, оставшиеся погибли от гнилости воздуха и от сырых испарений. Все три эмира [впрочем] возвратились благополучно и жили долго [после того].
Это племя [татар] прославилось поножовщиной, которую оно устраивало промеж себя по причине малой сговорчивости и по невежеству, бесцеремонно пуская в ход ножи и сабли, подобно курдам, шулам и франкам. В ту эпоху у них [еще] не было законов [ясак], которые существуют в настоящее время среди монголов; в их природе преобладали ненависть, гнев и зависть. Если бы при наличии их многочисленности они имели друг с другом единодушие, а не вражду, то другие народы из китайцев и прочих и [вообще] ни одна тварь не были бы в состоянии противостоять им. И тем не менее, при всей вражде и раздоре, кои царили в их среде, – они [уже] в глубокой древности большую часть времени были покорителями и владыками большей части [монгольских] племен и областей, [выдаваясь своим] величием, могуществом и полным почетом [от других].
Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем, вроде того как в настоящее время, вследствие благоденствия Чингиз-хана и его рода, поскольку они суть монголы, – [разные] тюркские племена, подобно джалаирам, татарам, ойратам, онгутам, кераитам, найманам, тангутам и прочим, из которых каждое имело определенное имя и специальное прозвище, – все они из-за самовосхваления называют себя [тоже] монголами, несмотря на то, что в древности они не признавали этого имени. Их [103] теперешние потомки, таким образом, воображают, что они уже издревле относятся к имени монголов и именуются [этим именем], – а это не так, ибо в древности монголы были [лишь] одним племенем из всей совокупности тюркских степных племен. Так как в отношении их была [проявлена] божественная милость в том смысле, что Чингиз-хан и его род происходят из племени монголов и от них возникло много ветвей, особенно со времени Алан-Гоа, около трехсот лет тому назад возникла многочисленная ветвь, племена которой называют нирун и которые сделались почтенны и возвеличены, – [то] все стали известны как племена монгольские, хотя в то время другие племена не называли монголами.
Так как внешность, фигура, прозвание, язык, обычаи и манеры их были близки у одних с другими и хотя в древности они имели небольшое различие в языке и в обычаях, – ныне дошло до того, что монголами называют народы Хитая и Джурджэ 410, нангясов, уйгуров, кипчаков, туркмен, карлуков, калачей, всех пленных и таджикские народности, которые выросли в среде монголов. И эта совокупность народов для своего величия и достоинства признает полезным называть себя монголами. Перед этим, тоже вследствие силы и могущества татар, был такой же случай и по этой причине еще [и поныне] в областях Хитая 411, Хинда и Синда, в Чине и Мачине 412, в стране киргизов, |А 14б, S 33| келаров и башкир, в Дешт-и Кипчаке, в северных [от него] районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называют татарами. Тех татарских племен, что известны и славны и каждое в отдельности имеет войско и [своего] государя, – шесть, идущих в таком порядке: татары-тутукулйут 413, татары-алчи 414, татары-чаган, татары-куин, татары-терат 415, татары-баркуй 416. Племя тутукулйут – самое уважаемое из [всех] татарских племен.
Есть такой обычай, что всякий человек, который происходит из этого племени, если он будет мужчина, его называют – тутукулитай, если же он будет женского пола, то называется – тутукуличин. [Происходящие] из [племени] алчи-татар [называются] алчитай и алчин; из племени куин-татар, – куитай и куичин, [из] племени терат – терати 417 и тераучин 418.
Хотя у этих племен было много сражений и стычек друг с другом и они были постоянно заняты убийствами, разорением и грабежом друг друга, однако случилось так, что между ними и монгольскими племенами [тоже] произошли распря и война. В этом положении [татарские племена] объединились вместе. Старые кровь и вражда между [татарами и монголами] произошли по следующей причине: во времена Кабул-хана, бывшего монгольским ханом, из рода которого происходит большинство племени кият, а монгольские племена нирун суть его двоюродные братья, а другие ветви монголов, из которых каждая [104] [еще] до него были известны под своим особым именем и прозвищем, – все были его дядьями и дедами и все по родству и дружбе с ним [считались его] друзьями и союзниками, а в напастях и [бедственных] случаях они становились ему помощниками и защитниками, – [в это время] занемог [некто] по имени Сайн-тегин, брат Кара-Лику 419 из племени кунгират, которая была женой Кабул-хана. Для лечения [Сайн-тегина] попросили у татар [прислать], шамана по имени Чаркил-Нудуя 420. Он пришел и совершил камланье 421, но Сайн-тегин умер. Над шаманом учинили насилие и отослали домой. После того старшие и младшие братья Сайн-тегина отправились и убили этого Чаркила шамана [кам].
Вследствие этого между татарами и монголами возникла вражда и сыновьям Кабул-хана, вследствие [их] побратимства и свойства 422 с Сайн-тегином, по необходимости и нужде пришлось помогать его племени. По этой причине между ними и татарами возникли ссора, вражда и война, и они неоднократно сражались.
С обеих сторон во всякое время, как находили удобный случай, они убивали друг друга и грабили. Долгие годы продолжались эти войны и распри. В начале событий татары, воспользовавшись удобным случаем, захватили Хамбакай-хана 423 по той причине, которая будет объяснена в [истории] племенных ответвлений тайджиутов. Хамбакай-хан же был из числа государей и вождей народа тайджиут, а происхождение [урук] последнего ведется от племянников Кабул-хана. Вследствие того, что [татары] знали, что хитайский император был оскорблен Кабул-ханом, потому что последний убил его послов и дружинников [нукеров], – как об этом будет рассказано в том повествовании, – что [император] имел злой умысел против Кабул-хана и монголов, которые все были его родственниками и были с ним заодно, [что] ненависть к ним [глубоко] запала в сердце императора, татары же были ему подвластны и подчинены ему, – они отправили к нему Хамбакай-хана. Да к тому же и сами имели к Хамбакай-хану старинную вражду и неприязнь, почему и решились на такую дерзость и непреклонность. Хитайский император приказал пригвоздить Хамбакай-хана железными гвоздями к «деревянному ослу». [Хамбакай-хан] сказал: «Меня взяли другие, а не ты; недостойно и непохвально будет и далеко от благородства так мерзко поступить со мною. Племена монгольские, которые все являются моими родственниками, постараются отомстить [за меня] тебе, и твоим владениям поэтому будет причинено беспокойство». [105]
Алтан-хан 424 не послушал этих слов и пригвоздил Хамбакай-хана на «деревянном осле» 425, отчего тот умер. Одному из его нукеров, по имени Булагачи, [император] разрешил вернуться [домой]. Тот принес монголам дурную весть [о происшедшем]. После этого Кутула-хан отправился с монгольским войском на войну с хитайским императором и разграбил [его] страну. Рассказ об этом во [всех] подробностях будет приведен в повествовании о Кабул-хане.
В другой раз племена татарские, найдя подходящий случай, захватили старшего сына Кабул-хана и предка племени кият-юркин, Укин-Баркака 426, и отправили его к Алтан-хану, чтобы он его, пригвоздив к «деревянному ослу», убил. По этим причинам у монгольских племен |А 15а, S 34| вражда и ненависть к хитайскому императору увеличилась, и до времени Чингиз-хана они постоянно воевали друг с другом. С каждой стороны выходили на другую, убивали и грабили [один другого], [пока] в конце концов, как это рассказывается в повествовании о Чингиз-хане и его роде, Чингиз-хан не сделал кормом [своего] меча все племена татар и хитайских императоров, всех сделал [их] слабыми и своими пленниками и всех их и ту сторону привел под свою власть и повиновение, как это видим воочию на сей день. Из всех сражений, которые во всякое время каждый из монгольских государей вел с вождями и царями татарскими, – некоторые могут быть упомянуты.
Одно таково. Один из татарских государей, по имени Матар 427, воевал с Кадан-бахадуром, сыном Кабул-хана. В первой же атаке Кадан-бахадур ударил копьем его и по седлу его коня, так что низверг его на землю вместе с конем. И хотя Матар был ранен, но не умер от этой раны, однако продолжительное время болел [от нее]. Когда выздоровел, то опять вступил в войну [с монголами]. Кадан-бахадур вторично так поразил его копьем в спину, что оно прошло через спинной хребет, отчего Матар тут же умер; войско его стало добычей [монголов]. Этот рассказ подробно приведен в повествовании о Кабул-хане и его сыновьях.
Другое [сражение] такое, [бывшее] во время Чингиз-хана. Хотя последний и прежде того воевал с татарами, [но однажды], найдя удобный случай, одержал над ними верх, множество из них перебил и полностью [их] разграбил. Это событие произошло так: некоторые татарские племена, вождем и царем которых был Муджин 428-Султу 429, вступили в войну с хитайским императором Алтан-ханом, не [106] желая ему повиноваться. Хитайский император снарядил войско и, поставив предводителем его великого эмира, по имени Чинсан, послал воевать с татарами; так как последние не имели силы сопротивляться хитаям, то устрашились и, отступив, обратились в бегство. Узнавши об этом, Чингиз-хан, [используя] удобный случай, выступил в поход с окружавшим его войском, ударил на них, побил множество [татар] и разграбил все, что они имели. Известно, что на той войне из числа захваченной добычи была серебряная колыбель, шитое золотом покрывало и разные другие блага, ибо в то время татарские племена были самые состоятельные и самые богатые из всех кочевников. После этого [события] сын упомянутого Муджин-Султу, по имени Алак-Удур 430, и его брат Кыркыр 431-тайши объединились с каждым племенем монгольского народа и с другими племенами, [союзными с монголами], и сражались вместе с Чингиз-ханом, как будет [об этом] приведено в повествовании о нем.
Когда всевышняя истина сделала Чингиз-хана могущественным и он победил имевшихся у него врагов вроде племен катакин, салджиут, тайджиут и дурбан, государя кераитов Он-хана [т.е. Ван-хана], Таян-хана, государя [племени] найман, Кушлук-хана, государя [племени] меркит, Токта-беки и других враждовавших с ним, то татары, которые постоянно ходили на помощь и поддержку тех племен, ослабели; а так как они были убийцами и врагами Чингиз-хана и его отцов, то он повелел произвести всеобщее избиение татар и ни одного не оставлять в живых до того предела, который определен законом [йасак]; чтобы женщин и малых детей также перебить, а беременным рассечь утробы, дабы совершенно их уничтожить, потому что они [татары] были основой мятежа и восстаний и истребили много близких Чингиз-хану племен и родов. Ни одному творению не было возможности оказать покровительство тому племени [т.е. татарам] или скрыть [кого-нибудь] из них, или [даже] нескольким из них, кои уцелели от истребления, обнаружиться и объявиться.
Однако в начале державы Чингиз-хана и потом каждое из монгольских и немонгольских племен [брали у татар] себе и для своего рода девушек, а им давали [своих]. Чингиз-хан также взял от них девушек, ибо из [числа] его жен Есулун 432 и Есукат 433 были татарки; старший брат Чингиз-хана, Джочи-Касар, также высватал у них жену; многие эмиры тоже брали [за себя] татарских девушек. По этой причине они скрыто попрятали некоторых татарских детей. Чингиз-хан передал одну тысячу татар Джочи-Касару, чтобы [тот] всех их перебил. [Джочи] ради своей жены и из сострадания, которое оказывал [обреченным], перебил из них пятьсот, а [другие] пятьсот |А 15б, S 35| скрыл. Когда впоследствии [это обстоятельство] стало известным Чингиз-хану, он разгневался на Джочи-Касара и соизволил заметить: «Из прегрешений Джочи-Касара одно есть [как раз] это». Он имел еще два-три других греха, которые будут изложены в повествовании о нем.
В конечном счете, после гнева Чингиз-хана на племя татар и уничтожения их, [все же] некоторое количество [их] осталось по разным [107] углам, каждый по какой-нибудь причине; детей же, которых скрыли в ордах и в домах эмиров и их жен, происходивших из татарского племени, воспитали. От некоторых беременных [татарских] женщин, которые избежали смерти, родились дети; [поэтому] племя, в настоящее время считающееся татарским, – из их рода. Из этого [татарского] народа, как во время Чингиз-хана, так и после него, некоторые стали великими и уважаемыми эмирами и доверенными государства 434 в ордах [высокопоставленных монголов]; к ним применялось положение унгу-богульства 435.
После того, вплоть до нынешнего дня, в каждой орде и в каждом улусе [из них] появлялись великие эмиры. Иной раз им давали девушек из рода Чингиз-хана и от них высватывали [невест]. В каждом улусе также существует из того племени много народа, который не стал эмирами, а присоединился к [монгольскому] войску; всякий из них знает, из какой ветви татар он [происходит].
Из числа татарских детей, которые в эпоху Чингиз-хана стали почтенными [людьми] и эмирами и которых воспитали он и его жены, был некто Кутуку 436-нойон, называвшийся также Шики 437-Кутуку. Обстоятельства его жизни были таковы. В то время как [монголы] разорили татарский народ, Чингиз-хан еще не имел детей, а у его старшей жены, Бортэ-фуджин, было желание иметь ребенка. [Как-то раз] Чингиз-хан неожиданно увидел упавшего на краю дороги ребенка, поднял его и прислал к Бортэ-фуджин [со словами]: «Так как ты постоянно желаешь иметь ребенка, то воспитай этого вместо своего дитяти и храни [его]». Жена [Чингиз-хана] воспитала его, как родного сына, с полным почетом и честью, в своем семействе. Когда он вырос, его нарекли Шики-Кутуку, а также называли Кутуку-нойоном; [сам] он называл Чингиз-хана – эчигэ 438, что означает отец, – а Бортэ-фуджин – тэрикун-экэ 439. Рассказывают, что когда Бортэ-фуджин скончалась, он бил руками по ее могиле и кричал: «О, сайн-экэ 440, мину!» и таким образом рыдал над ней. После Чингиз-хана он был в живых. Угедей-каан называл его старшим братом, и он сиживал с его сыновьями выше Менгу-каана; он был приближенным у детей Тулуй-хана и Соркуктани-беги и скончался во время смуты Арик-Буки. Из его сыновей один находится на службе [великого] каана. [Кутуку-нойону] было восемьдесят два года; он решал тяжбы по справедливости и много оказал помощи и благодеяний преступникам; он неоднократно повторял: «Не нужно, чтобы признавались из-за страха и испуга». Он говорил виновным: «Не бойся и говори правду!». Из прений судей известно, что с той эпохи [вплоть] до настоящего времени как в Могулистане, [108] так и в тех пределах, [кои зависят от нее], в основу судебных решений кладут правила его манер и способов [решать дела]. Причин его величия было много; некоторые [из них] записаны, а две другие причины излагают правдивые повествователи. Одна [из них] такова. [Кутуку-нойон] был в возрасте пятнадцати лет, когда [однажды] зимой орды Чингиз-хана кочевали. Была крайняя стужа, и снега [выпало] непомерно [много]; Кучукур-нойон из племени йисут начальствовал над ордами 441, внезапно по краю дороги, по снежному насту, пробежало стадо диких коз [аху]; Кутуку сказал Кучукуру: «Я догоню этих коз, так как они вследствие массы снега не смогут бежать, и я их перестреляю». Кучукур [на это] заметил: «Ну, что же – можно!». [Кутуку] погнался следом за козами. К ночи, когда орды остановились на ночлег, Чингиз-хан потребовал [Кутуку], [но] он не явился; [Чингиз-хан] спросил о нем Кучукура, [тот] ответил: «Он ушел за дикими козами». Чингиз-хан, до крайности рассердившись, сказал: «При [таком] снеге и морозе мальчик погибнет!» – и ударил Кучукура тележной палкой. Когда легли спать, Кутуку явился. Чингиз-хан спросил его: «Что ты сделал?». Он ответил: «Из числа тридцати диких коз больше, чем три, не смогли ускользнуть; всех остальных же я побил и бросил среди снегов». Чингиз-хан сильно удивился мужеству этого мальчика и послал Кучукура с несколькими нукерами, дабы они привезли тех [убитых] |А 16а, S 36| коз. По этой причине Чингиз-хан сердечно полюбил Кутуку.
Другая причина была такая. Еще ранее [этого], [когда] Кутуку был в возрасте двенадцати лет, Чингиз-хан однажды отправился в поход и дом остался без мужчин. Один конный грабитель, враг из племени тайджиут, проезжал [мимо]; младший сын Чингиз-хана, [по имени Тулуй], был пятилетний мальчик, он бегал вне дома и играл. Тот тайджиут, [нагнувшись] со спины лошади, схватил его, чтобы увезти, захвативши голову [ребенка] подмышку. Мать мальчика подбежала и схватила вора за руку; прибежал [также] Кутуку и схватил [его] за другую руку, но вор [так сильно] сжимал голову царевича, [что] никаким способом не могли освободить [ребенка] из рук вора. [В этот момент] собака Барака 442, который пасет баранов, вскочила и кинулась на вора, и они вырвали царевича из его рук. Следом за этим прибыл Чингиз-хан и отправил по следам вора человека. Его нашли и убили. [Чингиз-хан] чрезвычайно одобрил мужественный поступок Кутуку и его схватку с вором.
Были другие два мальчика, оба родные братья. У одного было имя Кули 443, а у другого – Кара-Мэнгэту-Ухэ 444; они были татары из [племени] тутукулйут 445. Две жены Чингиз-хана, которых он взял из народа татарского, Есулун 446 и Есукат 447, поскольку принадлежали к той же [109] кости, оказали милосердие тем двум мальчикам, выпросив их у Чингиз-хана. Тот подарил им [этих детей]. Оба [мальчика] стали стольниками [баурчи] в орде Есулун.
Кули, который был постарше, в то время тоже был уважаемым человеком. Чингиз-хан доверял ему, и он сделался эмиром. После он принадлежал к орде Тулуй-хана и был чрезвычайно почитаем. После Тулуй-хана потребовали [такого] эмира, который был бы старшим в орде и главою эмиров Суюкту, сына Тулуй-хана; Соркуктани-беги [жена Тулуй-хана] избрала [таковым] Кули-нойона в согласии со своими сыновьями и эмирами. Он сказал Соркуктани: «Каким образом вы отдаете меня такому человеку?». Они ответили ему: «Он – из рода Тулуй-хана!». Он заметил: «Я послужил бы тому сыну, который родился бы от тебя!». Цель этого рассказа та, что степень его была такова, что он мог говорить такие дерзкие слова против сына Тулуй-хана, которому его передали.
В этом государстве [Иране] из его сыновей был Дурбай 448-нойон, бывший эмир войска Диярбекра; сын Дурбая – Бураджу, а сын Бураджу – Денгиз, состоящий эмиром тысячи.
Но Кара-Мэнгэту-Ухэ не снискал большой известности во время Чингиз-хана. У него был сын, по имени Сали. Во время Менгу-каана он сделался эмиром и доверенным [лицом]. Причина этого [заключалась] в следующем. В области Тангут было две крепости; одна называлась Тукджи 449, а другая – Туксенбэ 450. Менгу-каан самолично осадил их. Он издали наблюдал, каким образом воюют [его войска]; [Менгу-каан] увидел своего малорослого воина, который, взяв в руку копье, шел на крепостную стену, а против него, с той стороны, продвигался на бой человек с мечом в руке; воин [Менгу-каана] не отступал, взобрался на стену, поразил копьем в шею того меченосца и поверг его на землю. Когда Менгу-каан увидел такую смелость, она ему понравилась и он тотчас повелел, чтобы того воина с приметою малого роста вытребовали из среды войска и привели к нему; [Менгу-каан] его узнал и когда спросил об обстоятельствах [дела], воин изложил их точно так, как сам Менгу воочию их видел. И [каан] тогда удостоверился, что это [был] тот самый [воин]. [Менгу-каан] наградил его 451, дал ему эмирское звание, и он стал на службе особо доверенным [инак] и почтенным человеком.
Ранее этого события [Менгу-каан] послал на границу Хиндустана двадцатитысячное войско и повелел ему быть в Кундуз-Баглане 452 и в пределах Бадахшана; начальствование же над ним дал Мэнгэту 453. [110] Когда он скончался, [Менгу-каан] передал [командование эмиру] по имени Хукуту 454, а когда и он также умер, [тогда каан] на его место послал этого Сали-нойона в качестве командующего теми двумя туманами войска. Это было в то время, как [Менгу-каан] назначил в Иран Хулагу-хана.
Менгу-каан сказал Сали-нойону: «Страна, в которую ты отправляешься, есть пограничная между Хиндустаном и Хорасаном и соединяется со страной и областями, в которые отправляется Хулагу. Ты будешь всегда там, как ответвление его армии, т.е. твое дело и твое войско поручены ему [Хулагу-хану] и тебе надлежит пребывать под его начальствованием». Тогда Сали-нойон спросил: «До какого же времени я там буду?». [Менгу-каан] соизволил сказать: «Ты там будешь всегда!».
|А 16б, S 37| Сали-нойон повел войско в Хиндустан и Кашмир, завоевал много областей, привез [разную] добычу и прислал Хулагу-хану множество индусов-невольников. И большая часть индусов, которая проживает здесь по деревням инджу, – из числа тех. После [Сали-нойона] тем войском ведал его сын Уладу-нойон 455. Братья Уладу: один из них Абишка 456, который ведает областями Рума [Малой Азии] и тамошними войсками; другой [брат] Элкэн, эмир тысячи. У Уладу есть два сына: один – Бекитут, эмир войска караунов, которое находится в Хорасане; другой – Далкак 457, безотлучно пребывающий при его величестве.
Во время Чингиз-хана Есулун-хатун заявила: «Кули-нойон и его брат Менгу-Ухэ стали старшими, состоят в свите, приобрели доверие в делах; из их старших и младших братьев и из их народа находятся повсеместно. Вот если бы последовал указ собрать их!».
Приказ [был издан], и всех оставшихся татар собрали и хотя они не имели родственной связи с [Кули-нойоном и Менгу-Ухэ], их присоединили к ним и они стали им принадлежать. Из числа тех татар, которых они собрали, в этой стране [т.е. в Иране] проживает тридцать семейств. Уладу-нойон представил заявление, по которому последовал ярлык государя ислама Газан-хана, – да продлит аллах его царствование! – сформировать [из них] старинную тысячу. Они находятся при нем. Есулун-хатун и Есукат, как вышеупомянуто, обе были женами Чингиз-хана; они имели брата по имени Кутукут 458. Он был старшим эмиром и ведал одною тысячей воинов левого крыла войска Чингиз-хана. Джурмэ 459-гургэн, который был в этом государстве [т.е. в Иране], и первая супруга Абага-хана, Нукдан 460-хатун, мать Кайхату, были племянником и племянницей упомянутого Кутукута.
У Чингиз-хана была одна наложница из татарского племени; ее имя не известно; младший сын [Чингиз-хана] Чаган родился от нее; он умер в юных годах. Из племени чаган-татар в этой стране [т.е. в Иране] пребывают: Кирай, его брат Дуладай и его братья: [111] Мухаммед, Хандан 461 и их сыновья. Из этого племени также [происходит] Курбука-бахадур, который ведает войском и пограничной полосой, Хартабиртом и Малатьей 462.
Из племени хойин 463-татар [происходили]: Самкар 464-нойон, конюший [актачи] Хулагу-хана, а во время Абага-хана ставший почтенным и великим эмиром; Туган, Мулай и Куйтай, отец Бука-курчи. Из племени нераит-татар в этом государстве [в Иране] не известно, чтобы кто-либо был почитаем и знаменит, [но] несомненно их много среди [рядовых] воинов. Но так как они не почитаемы и не знамениты, то [о них] не наводилось справок. Из племени алчи 465-татар в этом государстве [тоже] никого, кто бы был почтен, известен и был бы достоин записи. Однако в улусе Джочи-хана старшая жена сына Джочи, Бату, по имени Буракчин 466, была из племени алчи-татар; также из этого племени была супруга Тудай-Менгу, государя того же улуса, по имени Турэ 467-Кутлуг 468; из эмиров Бату из этого племени был старший эмир по имени Ит-Кара; из эмиров Менгу-Тимура, также государя того улуса, из того же племени был старший эмир по имени Бек-Тимур.
Из татарских эмиров, родословие которых не выяснено и не известно, из какого племени они [происходят], был некто Есун-Туа 469 – конюший и эмир конюших четырех чингизхановых кешиков 470 и [вместе с тем] командир сотни в личной Чингиз-хана тысяче. Он принадлежал к главной орде Бортэ-фуджин [супруги Чингиз-хана]; у него был сын по имени Бекдаш 471; Кубилай-каан послал его с посольством к Хулагу-хану. Некоторые эмиры, супруги и уважаемые татарские племена, относящиеся к ним рассказы и их жизненные обстоятельства, выявленные от любого человека и известные из любой книги, будут написаны отдельно.
Рассказывают, что когда Куридай-Татир 472 и Кумус 473-Синджан, [происходившие] из [племени] алчи-татар, оба отправились на войну с Сарык-ханом, государем кераитов, то Куридай-Татир шел в [112] авангарде. Кумус-Синджан сказал ему: «Ты идешь в авангарде, но в действительности ты пренебрегаешь установлением караула и ясаула 474 и принятием мер предосторожности. Благо в том, чтобы я шел в авангарде!». Куридай-Татир ответил: «Потому только, что ты был сыном и братом наместника, ты хочешь отнять у меня, ради [своего] преимущества, убеждения и образ действий моих дедов и отцов. Суть же заключается в том, чтобы тебе идти одному грабить, делать все, что угодно и вернуться с войском обратно!». Кумус-Синджан ответил: |А 17а, S 38| «Я не могу грабить без тебя!». Он двинул войско и пошел. Сарык-хан, перекочевывая [с места на место], подходил [все ближе]. Трижды разгромили его [татары]; ради грабежа оставляли отдельные отряды и преследовали его. В конце концов Кумус-Синджан гнался за ним по пятам с тремястами всадников. Войска Сарык-хана про себя рассудили, что это вражеское войско продвигается без арьергарда. По этой причине они храбро атаковали татар и, отбив Кумус-Синджана от [его] войска, захватили его в плен.
Сарык-хан спросил у него: «Куда ты подходил?». От сказал: «Я слышал, что в лесу Буркан 475 выросли хорошие ветвистые деревья, и я подходил за тем, чтобы нарезать палок для стрел». Сарык-хан сказал: «Для того чтобы нарезать ветви, ты весьма отважно подошел!» – и косо посмотрел на него. Кумус-Синджан заметил: «Ты не можешь [так] косо смотреть на меня, потому что твой род тоже не мог так смотреть, а твое собственное происхождение было такое же, [что и твоего рода]». Сарык-хан сказал окружающим: «Почему вы позволяете так много говорить этому родовитому бахадуру? Сбейте его!». [Кумус-Синджан] возразил: «Твой меч не сделает мне [ничего], а вот мой сделает [что-то] в отношении тебя!». В конце концов Кумус-Синджана убили.
Сарык-хан сказал: «Среди алчи-татар имеется семьдесят колен, но не было мужа, кроме Кумус-Синджана! Теперь время таково, чтобы нам их прогнать!». Тогда он приказал своим кибитковладельцам расположиться на реке Орхоне 476 и при лунном свете втайне собрал войско. Один из его воинов убежал и известил [об этом] Кури-дай-Татира. Куридай-Татир, двинув войско, направился вверх по реке Орхону. Пройдя между кибиток [кераитов], он настиг [войска Сарык-хана] на той самой дороге, по которой они шли. Воины Сарык-хана посмотрели на них с презрением. Но войско [Куридай-Татира], внезапно атаковав Сарык-хана, обратило его в бегство, так что он [в конце концов] из сорокатысячного войска, которое имел, ушел с сорока человеками: всех же остальных поубивали.
При этом поражении с Сарык-ханом убежала женщина [по имени] Тарбай 477-Каян 478 и выбралась с ним из побоища. Во время этих обстоятельств был эмир Джилау. Та женщина сказала: «Мы [до сих пор] обижали верхи и низы [народа]; если все [теперь] умаляется, почему нам не умалиться; если все распадается в прах, почему мы [одни] не распадаемся?!». Сарык-хан заметил: «Эта женщина говорит правильно!». По этой причине он отправился и отдался под покровительство Битактай-Утуку-курчи Буюрук-хана 479. [113]
После этого от той женщины родился Ил-Кутуй. Когда [Сарык-хан] отдался под покровительство того племени, он выдал свою дочь за Куджагуша 480 Буюрук-хана; имя той дочери было Торэ-Каймыш; [она приходилась] сестрой Каджир 481-хану. Затем Каджир-хан и Сарык-хан совместно набрали войско и напали на татар. Освободив для Сарык-хана улус Керайчин, [Каджир-хан] отдал его [Сарыку]. В то время Он-хан со своей матерью Илма-хатун были взяты татарами в плен; их также освободили. Человек [по имени] Элджидай любил Илма-хатун; так как он был соблазнительный человек, то [Каджир-хан] отдал его им [кераитам] навсегда 482.
Распределение сыновей Торэ-Каймыш, [дочери Сарык-хана], таково: Юла, Магус 483, Тай-Тимур и Тайши; были еще четыре других, имена которых не известны.
После того монголы пошли к Сарык-хану. Сарык-хан сказал: «Из сотни жен, которых я имею, нет ни одной, которая приходилась бы [мне] по сердцу. Я не знаю рук и ног той, которая имеет разум, как я не знаю разума той, у которой красивые руки и ноги; нет [у меня] красавицы, знающей [свое] дело, и искусницы. Из тысячи меринов, которых я имею, нет ни одного мне по сердцу: или припадает в беге на ноги, или необузданный и с норовом, или слишком смирен; тот же, который хорошо выезжен и крепко сложен, – не в теле 484. В больших битвах один раз восклицают: «Ху! Ху!», а затем [уже] испытывается – победил ли ты, или потерпел поражение. Трудно воевать с мухой, когда она кусается; если ее убить – будет стыдно [перед] родственниками, а если не убить – невозможно переносить [ее укусов]».
После этого Утуку-курчи Буюрук-хан отправился к Сарык-хану, чтобы [ему] подарили тех монголов. Сарык-хан сказал: «Мы смешались с этими монголами, кои суть наши младшие братья, обнялись |А 17б, S 39| и взяли друг друга за руки, [и теперь] мы не можем отдать их!». [114] Буюрук-хан ответил: «Я твой умерший дух оживил многими людьми! Я [собрал] и заставил остановиться во время полуденного намаза твои [рассеянные] стада и отары на месте стоянки стад, т.е. я обеспечил тебе безопасность и избавил [тебя] от врага, но человек забывчив так же, как изменчива земля. После сего будь в дружбе с монголами, но продолжай оставаться [моим] учеником!». Сказав эти слова, он возвратился обратно. После этого Сарык-хан сказал: «Этот человек не достоин доверия!» – и направил монголов по краю горы, называемой Далан-Дабан 485, и сам пошел той же дорогой, [но] от места Туй-Тагаджу 486 он вернулся обратно, и монголы сказали друг другу: «Сарык-хан голоден и ослабел!». И в качестве уркуджута 487 они дали десять меринов на каждого его человека и, посадивши, устроили [им] угощение. Сарык-хан сказал: «О, мои младшие братья-монголы, никогда не становитесь друг другу сватами 488 и таким же образом будьте далеки от всякого, кто связан с той [чуждой вам] стороной, за исключением тех случаев, когда станете [с другими] побратимами [анда], чтобы быть вам родственниками друг друга. О, мои младшие братья-монголы! Не уединяйтесь с женщиной, которая имела бы [над собой] владычество, т.е. мужа. Не удаляйтесь в ущелья и извилистую холмистую местность!». Все!
http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga1/frametext2.html

суббота, 4 сентября 2010 г.

О каракалпаках, как о возможных пердках татар.


О КАРАКАЛПАКАХ
Предположениям некоторых ученых и исследователей, изучающих корень (этногенезу) каракалпаков, что они - каракалпаки якобы вышли от этноплемен (кстати, они тоже были каракалпаками) эти "черные клобуки" "кара борикли", "канглы", "печенеги", "половцы", и. т. д. и. т. п. мы хотим и можем противопоставлять высказывания академика Сабыр Камалова который говорил, что "Возникновение печенегов является вторым (может быть, и третим или четвертым … - высказывание наше Н. О.) этапом формирования каракалпакского народа и название печенег можно считать вторым названием каракалпаков". Совершенно верно. Этноним "каракалпак" формировался, на наш взгляд, не со времен печенегов или других, а его корни уходят в древность. Так что, сколько веревки не тяни, все равно конец будет. То есть название кипчаков (одно из арысов каракалпаков) как направо или налево не разбрасывались, рано или поздно оно будут стыковаться со своим началом и воссоединится со своей Аттилиевско-кипчакскими корнями, а дальше - своим родным отцом, под названием Каракалпак. Также изучающим кипчакские, кунградские, мангитские и другие арысы каракалпаков не мешало и было бы полезно соблюдать осторожность относительно возникновение и существование каракалпакских арысов потому, что при междоусобице они называли своего родственника- противника именем арыса или племена- нелюбимца. Это прослеживаются в большинстве дастан каракалпаков, где противная сторона выставляется как калмыки. Это "дискриминация" по разной форме и разное время (так или иначе) присутствует у каракалпаков и в наше дни. Например, ранние сарты и узбеки понятия не одно и то же самое, что ак кыпчаки или кара кыпчаки в корне одно и тоже родственные лица и. т. д. т. е. придать этим этнопониятиям другое, чужое историческое явление и с этим образовать от действительного желаемое противоречить принципам историзма.
Это значит, что жившие 240-118 гг до нашей эры к северу от Великой Китайской стены и западного коридора Хэси до Средиземного моря и Черного (когда-то "каракалпак море") моря 44 т.н. тюркские племена (и в том числе их вождь Афучжило) были не кем иным, а сыновьями одного целого народа под названием Кара Алпов, т.е. каракалпаков.
Каракалпакский народ-состоящий из 6 ти арысов-Муйтен, Конграт, Кытай, Кыпшак, Кенегес, Мангыт имеют длительную, непрерывную историю, которой заключен опыт социальной жизни, накапливаемый тысячелетиями (его следы можно найти из более 100 дастанов и других устных легенд, археологических, исторических ценностей и.т.д.).
Это опыт, хранивший тайны о причинах взлетов и глубочайших кризисов, гибели уникикальной культуры привел каракалпакский народ нынешнему состоянию.
Никто из настоящих, уважающих себя ученых мужей не может отвергать многовековую историю Кара (старокаракалпакском языке - Большой, Великий, Громадный и.т.д.) Алп (Богатыр, Алпамыс и.т.д.) и Ак (чистейший, прав, и.т.д.), но некоторые из них без суммирования этих слов - Кара Алп Ак ов (каракалпаков), в своих толстых трудах именовали этот народ одним из его арысов, кто Кунгратами, кто Мангитами, кто Кипчаками и.т. д. (а о название слова "каракалпак" до сих пор по правильному научному направлению глубоко не изучено).
Пусть будет так, не изученным, но кем бы его не назвали, часть (арысы) этого народа (кипчаки, мангыты, кунграды, муйтени, кенегеси, кытаи), как видим из исторических книг, они до и с начала нашей эры смело перелистнули страницы мировой, в том числе европейской истории.
Например, Каракалпакско-кипчакский язык в XII-XV веках нашей эры был международным языком, связывающим Восток с Западом и так дальше (язык на котором разговаривал сам Темирлан).
Это они (как рассказывали нам каракалпакские старики, проживающие заграницей и на территории СНГ) - каракалпакские кипчаки освободили народы Европы от Римского рабство, дали им свободу, т. е. эти наши предки Кара Алп (будущим "Ак"ом, т. е. всегда Правым) потребляя свой родной древне-каракалпакскии язык открыли язычникам - европейцам их религиозные символы, от каракалпаков - кипчаков они европейцы впервые услышали о едином Боге Небесном - Тангри и узнали свой теперешние молитвы, т.е. самыми первыми настоящими христианами тогда в цивилизованном мире были каракалпаки, так называемые в ученой среде, кипчаками, митанами, кунгратами кытаеми, кенегесами и мангитами.
(Например, от христианства у каракалпаков осталось, нынче такие исторические следы, т.е. у одного из 6 ти арысов кенегесов отличительной тамгой является - крест. В кара уйе - юрте шангарак (крыша) изготовлен в форме креста. Если каракалпак увидит лежавшие заброшенное зерно или кусок хлеба, поднимет его, трижды целует и в буквальном смысле этого слова, крестится с этим куском хлеба и бережно положит ее на такое чистое место, где ее легко могут подобрать птицы или животные и.т. д. и.т. п. Если вы увидите ковер с кенегесской тамгой - крестом-атанаком, то, не сомневайтесь, это ковер каракалпакский)

Рабочее место древне-каракалпакского (пусть кипчакского) языка в мире огромно. В нем имеется народы, которые давно забыли свой родной, т. е. кипчакскии язык и родную историю, но сохранили некоторые свой родной обычай (например: украинцы, болгары, сербы, хорваты, значительная часть русских, французы, немцы и т.д.).
До недавних времен у донских, терских, кубанских, уральских казаков бытовым языком являлся каракалпакско-кипчакскии язык. Этого отрицать не может никто.
Ни один язык в мире не имеет столько диалектов, как древне-каракалпакский (т. н. кипчакский) язык, и говоря о его превосходстве с уверенностью можно спорит о том, что ни у одного народа в мире не существует столько дастанов, сколько их имеет каракалпаки. Их у нее более 100 у которых язык свой родной - каракалпакский.
(К сожалению истории стран и народов, по нашему подозрению, испокон веков писались в угоду локальной политики и такие исторические "сочинении - сказки" выполнялись под давлением этих же политиков, т. е. истина уничтожались угодным им вымыслом. Так уничтожалось каракалпакско-кипчакскии язык, на котором была написана русско-славянский договор, т. е. договор между варягами и славянами).
"Отними у народа историю - и через поколение он превратится в толпу, а еще через поколение им можно будет управлять как стадом… " говорил "мастер" таких дел небезызвестный идеолог нацизма Геббельс. К сожалению, в этом он прав.

Нельзя говорить, что наши каракалпакские ученые не изучали историю своего собственного народа, но они изучали с начала историю КПСС досконально, а потом уж под свет этой интернациональной идеологии воткнули свою историю на "общую кучу", где "указали им место".
Некоторым из этих ученых важно было не истинная история своего народа, а возможность усидеть в кресле, куда посадили их эти "указчики" а также получаемые почетные звания и другие привелегии от своих хозяев в знак благодарности.
По такому же сценарию давно появилось историческое понятие, например, в XIX веке, как "татаро-монгольское иго", Этот термин был необходим для обеспечение потребности разгула славянофильство в России.
Спрашивается, разве с Чингисхана началась история каракалпаков или с Золотой Орды. (хотя до и после падения 3олотой Орды а также в Кок Орде присутствовали исключительно каракалпаки в качестве Ханов и полководцев из арысов Мангыта, Кипчака и других арысов). Отнюдь нет.
История каракалпакского народа (со своим кипчакским арысом) начинается из древности, со времен из 6 ти сынов Кара Алпа - кипчака Аттиллы (он же Ак Патша, он же Ак Едил, Едил, Эдил, Айтолды, Итиль и. т. д.).
Вот откуда надо искать ищущим корень и название каракалпаков.

Что корень и название каракалпаков исходит из древности подтверждают результаты археологических раскопок, биологическое лицо т.н. кипчаков-каракалпаков (который не подвластны "политикам"), т. к. природа каракалпакских (кипчакских) степей за свое 1000 летие создала им особый вид человека, которой присущ только каракалпакам (культуры, традиций, различие в характере, поведений, приверженности к блюдам, напиткам, одеждам и.т.д.и.т.п. - все это влиянье степей).

Автор этих строк подчеркнуто и сознательно перечисляет исторических древних жителей, т.н. "Кипчаков", "Дешт и Кипчаков" и других в число каракалпаков потому, что наше когда-то не обьятную страну, ученые назвали и называют именем одной из его органов-арысом - Кипчакским, Кунградским и другими названиями, хотя они органически входят в состав одного целого-Каракалпакского народа.

Ученые разных времен прекрасно зная (или догадываясь) откуда корнем кипчаки, кунграды, муйтены (по Аристотелью-Митаны), кенегеси, мангиты, кытай, они на наш взгляд, сознательно это скрывали или сумбурной писаниной обошли его стороной.
Этим корнем под общем названием был - каракалпак, т.е. если говорит об этом современным толкованием, ученые, изучая историю сначала 16, потом 15 Республик СССР, - забыли об их родном отце-СССР.
А родным отцом башкиров, татар, туркмен, казах, киргиз, турков, азербайджан, якут, чуваш, уйгур, крымских татар, сибирских татар, тувинцев, месхетинецев, карачай, черкесов, гагаузов, ногайцев, кумык, кабардино-балкарцев, щорцев, хакасов, алтай кижцев, чеченцев, подавляющие, большинство русских, украинцев (казаков в целом) часть французов и немцев, а также не изученных еще у многих народов, были и есть каракалпаки.
Это не эгоистические соображение, а историческая истина. А работать над этим, ой, как трудно.

Из-за этого ученые как А.Н.Гумилев, Мурад Хадж и многие другие термина "каракалпак" дипломатично избегали и они, на наш взгляд , всегда крутились "вокруг да около" не рискуя запускат в научный оборот термин "каракалпак". Но это не вина их, а беда для всей истинной историй, т.е. историзма.

История с каракалпакским народом расправлялась жестоко: она со временем была разделена более чем на 50 народов и народностей. Самым последним в берегах реки Шу в местечке "Козы басы" (в нынешней Жамбулской области Казахсатана" 1456 г. казахи во главе с Жанибеком и Керей- ханом отделились от каракалпаков ( слова "казах" - древне каракалпакском языке - отделившиеся). Но многие из них не признают, что они выходцы от каракалпаков.
Например, русские (особенно русские казаки) отворачиваются от своих каракалпакско-кипчакских кровей в угоду политики прошедших и нынешних времен, присваивая себе славянское происхождение, хотя им они никогда по своей крови близко не были (вспомните договор между варягами и славянами, где речь шла о том, что бы славяне к властным структурам не допускались)
Но это же русские XVIII-XIX веках насильно крестили (уже принимавших ислам, бывших, когда то христиан) своих братьев - каракалпаков (татар, башкир, алтайцев и.т.д.), и десятки миллионы каракалпаки - кипчаки, получив русские имена, стали русскими. Так что "Безродные Иваны" вообще не безродные, они вышли из Кара Алпов, из Аттилы и.т.д.
А установить это слишком тяжело и одновременно легко. Для этого русские вместо с каракалпаками должны собраться в каракалпакской "Маслахат тобе" ("Казачьй круг" или как хотите, название которых со временем политические дельцы переименовали по своему усмотрению и для своей пользы назвали ее кто "собранием" кто "съездом", кто "президумом" кто "думой" и т.д. и т.п) и разобраться кто, кого и где обошел. Тут-то они будут знать, что никто, нигде и никогда их не не обходил, кроме своих Кара Альповских амбиций, который позже тоже считал себя всегда "Ак"ом - Правым. Вот где, извините за выражение, "Собака зарыта" (Здесь может итди речь о сыновьях Солнца и Луне т. е о "сыновьях Солнца"- Гунах т.д и т.п. относительно имен каракалпаков) Но это уже другая тема.
Даже непринявшие христианство будущим мусульманами каракалпаки сражались за честь своих братьев по крови в рядах их армий против их врага.
Например, прекрасно знавший древнерусскую историческую литературу, в том числе и древнекаракалпакский язык всемирно известный русский полководец - генералиссимус А. В. Суворова не просто, а глубоко и искренно верил и учился по военному искусству войнов-каракалпаков и видимо по этой причине подвергая критике первоначальный период Польской военной компании (которая с 1792 года носила не только затяжной характер, но поглощала многочисленные неоправданные жертвы - жизни солдат и офицеров и втягивала к себе многотосысячные силы Русских войск), в своем письме к своим он писал, что "На поляков, ежели не покорятся, 20 000 бойких. Здесь калмыки, башкирцы и каракалпаки. Конец грезе" (А. В. Суворов. Письма. Москва. Изд. "Наука" 1986 г., стр. 395). То есть, высоко оценивая военные качества каракалпаков как воинов, мастерски владеющих оружием и приемами вооруженных столкновений, их опыт по достоинству был использованы будущим Генералиссимусом при его перестройке русской армии нового типа против ничтожных военных реформ русского царя Павла 1. (То есть кавалерийские части русских войск берут свое начало от военного искусства воинов -каракалпаков.)
Верой и правдой служили и воевали каракалпакские джигиты - конники России, будучи в составе ее армии - кавалерийскими формированиями, которые набрались среди населяющих Россию народностей, где были и каракалпаки. Каракалпакские "кавалерийские отряды особенно успешно действовали" и "в минувшей войне со шведами" пишется в исторических документах и книгах Россиян (А. В. Суворов. Письма. Стр. 764). Но это разумеется "хлеб" для наших военных историков.
Верность к присяге заставили в поле сражении махать шашками друг на друга 17000 каракалпаков-кипчаков как на стороне войск русского Кутузова, так и на стороне француза-Наполеона.
Свидетельство к тому-кладбише кипчаков-мамлюков на Волоколамском шоссе Московской области в Россией, который недосужилось быть в страницах историографии, как русской так и каракалпакской и др. истории.
Почти такую же участь постигла судьба каракалпаков, бывших кипчак, болгар, сербов, чехов, хорватов, венгров, австрийцев, испанцев, восточных французов, англичан и многих других каракалпак из Северной Европы, Америки, Канада, Австралии и др. которые когда-то говорили на древне-каракалпакском языке и назвали себя таковыми.

Также вызывает недоумение, заключение некоторых "горе-историков" против воли историзма, которые отнесли древних каракалпаков в числе "кочевников".
Как показывают результаты археологических раскопок на территории как нашей Республики, так и территории былых времен (а территория каракалпаков была обширная, более чем территория бывшей СССР) древние каракалпаки вели оседлый образ жизни (понятие "степняк" и "кочевник", на наш взгляд, не одной то же самое), занимались земледелием, скотоводством, были прикрасными ремесленниками, строили военные укрепления, поселения - курганы, оросительные системы - каналы, дороги и переправы, плавили железо (отсюда каракалпакские имена Темирхан, Темирнияз, Темирбай, Темирлан, Полат, Шойынбай и. т.п.).
Не зря же арабские путешественник Ибн Батута и другие назвали каракалпакскую степь "Страной городов".

Металлургические секреты древних каракалпаков переходили по наследству от поколения к поколению. Железные мечи и другие железные оружии наших предков превосходило оружие врага и легко их сразил.
Имеется сведине о том, что древние каракалпаки изобретали аппарат электроэнергии...

"Конную жизнь" древнего каракалпака можно наблюдать в нынешнем поколении этого народа. Каракалпак без коня - рыба без воды, т. е. конь в его жизни играл существенную роль.
"Конный образ жизни" каракалпаков изменил его культуры. Каракалпаки придумали новую и новую привосходяшую друг-друга одежду пригодную для воина - всадника или хозяйственника.
Шаровары, сапоги с каблуками, башлык, шекпен кафтан и. др. одежды каракалпаков отличались от других народов, т. е. с этим мы хотим сказать, что в великой каракалпакской степи они жили не в качестве "кочевников" как его величают, а как своем родном доме - в городах, где трудились ремесленники, ювелиры, ковровшики, кузнецы, гончары, мастера, знакомые с фарфором, оружейники, и. др. специалисты, мастера своего дела. Нет.-но тогда чьим же археологическим следом является обнаруживающиеся до сих пор ценности на былых и нынешних землях каракалпаков?.

Так, что, назвав ранних каракалпаков "степными кочевниками" многие историки мира глубоко заблуждаются. Перегон табунов лошадей с одного места на другое логически не считаются кочевым образом жизни. То есть у этих табунщиков имелся постоянный дом, постоянное место жительства. Это легко можно уловить из содержании дастанов и других народных сказаний каракалпаков, а также археологических раскопок. Там и там о кочевом образе жизни этого народа ничего путного обнаружить не предоставляется возможным.
Но, к сожалению, своих коренных национальных одежд нынешние поколение частично потеряли, и о нем не интересуется, считая, что они бесследно исчезли.
Это ошибка. Часть их бережно хранят и носят русские, украинские казаки - каракалпаки, которые, по нашему глубокому убеждению, являются по крови каракалпаками.
Например, многие казаки, с кем нам приходилось повстречаться, они не могли расшифровать слова как "Атаман". Атаман - это, по чисто древне-каракалакскому понятию "отец" т.е. "Я отец Дона" (донской атаман)-"Донга атаман".

Где только не оставляли свой следы каракалпаки, так называемые среди ученых - кипчаки, кунграты, мангиты и. т. д.

Как говорят (относительно к каракалпакам) знаюшие люди истории, они шли прямо - на восток, направо - на юг, налево - на север, назад - на запад, и везде и всюду осталось их следы. Например, автор этих строк, бодучим путешественником в Иране узнал от знатоков истории, что в Иране и в Индий обожествляют живший 78-123 годах каракалпака-кипчака Еркехана (в историческом науке Канишка или Канерка) которого сами каракалпаки основательно забыли. А там помнит его как своего.
Этот Великий каракалпак из арыса кипчак (некоторые говорят что он Муйтен) основоположник (так нам говорили) северной ветви Буддизма, от чистой душой и стоика верил единому Богу Небесному - Великому Тангри и отдал свой, тем более новый для буддистов свой веры Бога-Небесного - Тангри хана.

Истории известно Великое переселение народов в IV веках до нашей эры и великое имя великого каракалпака-кипчака Аттиллы, известный так же именами как Айтолды Патша, Ак Патша, Адил Патша, Едил Патша и. т. д. (факт которого некоторые хочет, видит вне каракалпакских кипчаков).
Но исторические событие связанные с именем Аттиллы мировая историческая наука толкует "по своему усмотрению", а о его корне, что он каракалпакский кипчак загадочно молчать.
Великого сына великого народа Аттиллы не мог победит никто. Но его погубило его каракалпакские амбициозное Величие. Он не только сам отобрал мир от своего народа - каракалпаков, но у него было, по данным историков, кроме дочерей 184 сыновья, которые в свою очередь тоже отобрали мир от каракалпаков, затеяв междоусобицы после смерти отца. За это история их жестоко наказал.
Такие междоусобицы потом стали нормой среди потомков древних каракалпаков по разной форме, и она продолжалась долго и долго вплоть до недавних времен.

Никто из ученых мужей не может отрицать, что географическая карта - это серьезный исторический документ и там о величии каракалпаков осталось следы от Байкала (Бай кол) до Альп (Богатырь, Алпамыс и.т.д.).
Граница каракалпаков (т.н Дешт и Кипчаков) на севере проходило по Москве реке (Москва - по каракалпакский Мэс куйеу - т.е. веселый зять) т.е. северная ее сторона принадлежал финнам и уграм, а южный - каракалпакам - кипчакам.
Напротив нынешнего Московского Кремля на правом берегу находятся Балчуг - топоним по древне-каракалпакскому - Балшык. Также есть многие места в России свезенное старо-каракалпакском языком, например, Орел (Ор - выше Ел - страна), Тула - полный, Саратов - Сары тау, Сары ат, Курган - корган и.т.д. многие другие.
Также "Альман" - на старо-каракалпакском языке "дальний" - это есть Германия. Словом, следов каракалпаков во всем мире предостаточно.

Возникает вопрос. Почему тогда такой Великий народ, … нынче?!
Автор этих строк слышал от своих соотечественников за границеи такую легенду:
Когда-то на огромной былой каракалпакской земле был Кара Айдарха. На старокаракалпакском языке Кара - большой, огромный, Айдарха (зим-зим) - дракон, т.е. большой дракон или большой зим-зим, который имел такую силу и могучества, что не было у него равных во всей земле. Всех он победил, с кем приходилось бороться. Каждый день, каждый месяц и год его сила этого "Кара Зима" росла и крепла. Противников или врагов у него почти не осталось, но он хотел этого и искал их. И все таки он нашел своего достойного противника. Этом противником был он сам и вступил схватку с самим собой. Как всегда он и тут победил.
Кровную ненависть (причем беспричинной ненависти) которую испытывают в течение из поколении в поколение каракалпаков было ужасающим, например, вышедшей из 6 ти сыновей Кара Алпа легендарные Половцы и Печенеги стирали с лица земли друг друга без каких либо серьезных причин которое носят и нынешние поколение каракалпаков. Из-за этого известный историк Лев Гумилев назвал их метко и выразительно "степными вендеттами" и за это они стали в последствии легкой добычей других "политических хищников". Правда от них осталось мелкие отголоски в виде племен, родов или малочисленные нации. Их в мире много.

Как пишут историки, каракалпакские Половцы и Печенеги не были ни массагетами, ни саками, ни другими, нельзя их путать и перемешивать также с арабами, персами или другими. Они - это Половцы и Печенеги были Кара Алп Ак ами, то есть Каракалпаками. То есть как Половцы, так и Печенеги были не первичными, а вторичными историческими явлениями.
Оттуда они, по нашему знанию и глубокому убеждению, вышли, приумножались, отделились по своей амбициозности, копали еще при своей жизни самим себе могилу и славно умирали. Но остались их основное ядро - Каракалпаки.
Вот откуда надо искать основные корни так называемой туркоязычных и других народов.

Они живут никем незамеченным, (условно Богом) забытым в верхах, низовьях и берегах Амударьи и Сырдарьи. Многие из них ("проживают" слово тут лишние), существуют в разных уголках мира во всем мире, не имея полноценную свою "людьми творимой" историю, задыхаясь от рукотворных эко и иных нежелательных последствий, которые могут привести этот народ к медленной "гибели Помпеи". Их численность по разным оценкам нынче более 14 миллионов человек (наша информация за 1994-1995 г.г.). Для того что бы, знать полную историю когда-то славного народа - каракалпаков необходимо их искать.
Для того, что бы искать следов этого народа, прежде всего надо восстановить имя их лидеров в виде царей, ханов, бийев, батыров, поэтов и.т.д. и.т.п. его сыновей, которых у него предостаточно (по нашим неполным данным, нам известны имена более 2000 батыров и около 1000 бийев). Словом, тут работа стоит не одному поколению, и не одному ученому.

Юрта.

 
Юрта в разобранном виде весила около 250 кг. Деревянными решетками, на которые набрасывали войлочные кошмы, регулировали полезную площадь. Постели хранились в сундуках, у входа стояли деревянные ведра, бурдюки. На низких столиках — деревянная или металлическая посуда. В длинных ящиках с орнаментированной лицевой стороной — продукты и одежда, они же служили сиденьями. На западной, мужской, стороне находились кровать главы семьи, охотничье снаряжение, упряжь

Золотая Орда не татарское государство.

Доказательство.http://kitap.net.ru/idegei.php 

Аны әйтеп, Котлыкыя
Хан алдына йөгенде.
Туктамыш хан анда әйтте:
– Һай син татар, һай татар,
Мангыттан азган чал татар! 
Син дә кичә бар булдың,
Син дә бүген юк булдың!
Син дә кичә би булдың,
Бүген килеп син дә бер
Үлем белән тиң булдың –
Токымыңны ораем!

Астраханское ханство, и Каринское княжестве - татарское государство. Там правили Ногаи. А ногаи это татары, Доказательство из Поэмы Идегей: 
      
 http://kitap.net.ru/idegei.php
 Туктамыш хан белән Аксак Тимер низагы һәм Котлыкыя би белән углы Идегәйнең үлемгә хөкем ителгәне
Борын үткән заманда
Болгар белән Сарайда,
Җаек белән Иделдә,
Алтын Урда, Ак Урда –
Данлы Кыпчак җирендә,
Татардан туган Нугай илендәрда"

 Казанское ханство, Крымское ханство - не татарское государство. Объясню почему. В Орде казанском и крымском ханстве правили монголы, а не татар, в Каринском княжестве, правили татары.
Аргы угыл да бирге угыл,
Шул читтәге шул угыл –
Кош борынлы Кобогыл,
Бүре пычым шул угыл, [пычым – ?]
Балтыры юан, кулы үнән, [үнән – ?]
Җай татарга охшый шул угыл;
Ирене юка күренә –
Чичән икән Кобогыл,
Яурыны яссы, муйны озын,
Җәя тартмага кулы озын –
Мәргән икән Кобогыл;
Бармагы җиздәй маешкан – [маешкан – борылган]
Чибәр икән Кобогыл;
Чәче айдай балкыган –
Асыл икән Кобогыл;
Бите нурдай түгелгән – [түгелгән – җәелгән?]
Түрә булыр Кобогыл...

В этом отрывке видно, что Идегей был похож на татара.

среда, 1 сентября 2010 г.

Татароязычные группы в контакте.


1.Фикер. http://vkontakte.ru/club2179003?f=1
2.Tatar telenda sugena torgan yashlar.http://vkontakte.ru/club3813728
Общение на татарском языке, с коренными жителями Татарстана, добро пожаловать всем татароязычным, здесь вы без принуждения и зазорности сможете найти татаро- говорящую публику.


понедельник, 30 августа 2010 г.

Антитатарская и антимусульманская политка РФ

Живешь живешь в России, батс новый президент и прощай свобода слова, и свобода совести и еще на 4 года. Думаешь про ислам, традиции татарского народа, стараешься помощь своему народу, и в один прекрасный день тебя сотрудники ФСБ подстраивают аварию, и ты уже мертв, при этом не нарушил не один закон РФ, как так можно жить

среда, 25 августа 2010 г.

Геноцид крымских татар

Геноцид крымских татар — это последствия депортации крымских татар на территорию Узбекистана, Казахстана, Таджикистана, Марийскую АССР, Урал, и Костромскую область. Значительное число переселенцев, истощённых после трёх лет жизни в оккупации, погибло в местах высылки от голода и болезней в 1944-45 годах. Оценки числа погибших в этот период сильно разнятся: от 15-25 % по оценкам различных советских официальных органов до 46 % по оценкам активистов крымскотатарского движения, собиравших сведения о погибших в 1960-е годы. Геноцид в наше время. Даже спустя многие годы, этот зверский геноцид татар не признается властями России и Украины, более того власти всяческий пытаются препятствовать возвращению крымских татар на свою землю. Они не дают разрешения на строительство домов, угнетают насмешками, политическими убийствами видных деятелей крымско-татарской интеллигенции. Земли которые должны были предоставить крымским татарам спешном порядке продаются иностранцам, в надежде что не достанется татарам. А на землях в которых живут татары, признают самозахватом и отказывают регистрировать. В настоящее время депортационный геноцид заменился юридическим геноцидом, который заставляет татар жить без определенного места жительства. Мировая общественность медленно начала признавать этот страшное преступление против человечества, но власти Украины боясь потерять часть дорогой земли, до сих пор не признала этот факт геноцидом, тем самым поставила себя на ряду с фашистскими государствами, что очень прискорбно, в нашем современном мире.

среда, 11 августа 2010 г.

Первое упоминание о татар (приб. до нашей эры)



Надпись в честь Бильге-кагана

Памятник-эпитафия сооружен в честь одного из правителей Второго тюркского каганата - Могиляна, известного нам под тронным именем Бильге-кагана. В памятнике упоминается и младший брат кагана - принц Кюль-тегин, один из выдающихся военачальников своей эпохи, и эпитафия поставлена именно на его могиле. Поэтому, памятник иногда называют надписью в честь Кюль-тегина. Эпитафия была обнаружена Н.М. Ядринцевым в 1889 году, в Кошо-цайдамской долине, на берегу реки Орхон в Монголии.
Расшифровка этого памятника открыла для мира древнетюркскую рунику, и весьма сложно переоценить значение этого памятника в вопросе изучения государственности, мироустройства и культуры древних тюрков.

Малая надпись

(1)

"Неподобный, неборожденный (собств. "на небе" или "из неба
возникший") тюркский каган", я нынче сел (на царство). Речь мою
полностью выслушайте (вы), идущие за мною мои младшие родичи
и молодежь (вы), союзные мои племена и народы; (вы, стоящие)
справа начальники шад и апа,(вы, стоящие) слева начальник:
тарханы и приказные, (вы) тридцать...

(2)

(вы) начальники и народ "девяти огузов", эту речь мою хорошенько
слушайте и крепко (ей) внимайте! Впереди, к солнечному восходу,
справа, (в стране) полуденной, назади, к солнечному закату, слева
(в стране) полночной, - (повсюду) там (т.е. в этих пределах) живущие
(букв. Находящиеся внутри) народы - все мне подвластны; столь много
народов я

(3)

всех устроил. Если в Отюкэнской черни сидит (на престоле) тот тюркский
каган, у которого нет теперешней порчи, то (естественно, что)
в племенном союзе (тюрков) нет (т.е. не ощущается) (ни в чем)
стеснения. Вперед (т.е. на восток) я прошел с войском вплоть до
Шантунгской равнины, немного не дошел до моря; направо (т.е. на юг)
я прошел с войском вплоть до "девяти эрсенов", немного не дошел
до Тибета; назад (т.е. на запад), переправясь через реку Йенчу (Жемчужную), я прошел с войском вплоть до

(4)

Темир-капыга (Железных ворот), налево (т.е. на север) я прошел
с войском вплоть до страны Йир-Байырку, - вплоть до столь (многих)
стран я водил (свои войска). (Во время этих походов) в Отюкэнской
черни не было хорошего (т.е. настоящего) владыки, но Отюкэнская чернь
была (именно) страною, в которой (можно было) созидать
племенной союз. В этой (то) стране, засев (т.е. основавшись),
я связал свою жизнь (и жизнь народа) с народом табгач.

(5)

У народа табгач, дающего (нам теперь) без ограничения столько
золота,серебра, спирта (или: зерна) и шелка, (всегда) была речь
сладкая, а драгоценности (мягкие" (т.е. роскошные, изнеживающиеWink
прельщая сладкой речью и роскошными драгоценностями, они столь
(т.е. весьма) сильно привлекали к себе далеко (жившие) народы.
(Те же) поселясь вплотную, затем усваивали себе там дурное
мудрование.

(6)

Хороших и мудрых людей, благородных героев народ табгач и их
сторонники не (могли) сдвинуть (с истинного пути). Но если (отдельные лица)
из тюрков (и соблазнялись), то целые роды (даже) до свойственников
(до брачного родства) не отклонялись. Дав себя прельстить их сладкой речью
и роскошными драгоценностями, ты, о тюркский народ, погиб в большом количестве.
Тюркский народ, когда часть твоя говорила: я желаю селиться не только
справа (т.е. на юге) в Чугайской черни,

(7)

Но и в Тюнской (?) равнине, то тогда там злобные люди так научали
часть тюркского народа, говоря: "Кто живет далеко, (тому табгач)
дают плохие дары, кто живет близко, (тому) дают хорошие дары",
этими словами он так (сильно) научал тебя. И (вот) вы, люди,
не обладавшие (истинной) мудростью, послушавшись речи и подойдя
вплотную, погибли (там) в большом количестве.

(Cool

(Итак), о тюркский народ, когда ты идешь в ту страну, ты становишься
на краю гибели; когда же ты, находясь в Отюкэнской стране, (лишь) посылаешь
караваны (за подарками, т.е. за данью), у тебя совсем нет горя, когда ты остаешься
в Отюкэнской черни, ты можешь жить, созидая свой вечный племенной союз, и ты,
тюркский народ, сыт, когда же ты тощ и голоден (но тем не менее) ты не понимаешь
(состояния) сытости (т.е.истинных причин сытости) и, раз насытившись,
ты не понимаешь (состояния) голода. Вследствие того, что ты
таков (т.е. нерасчетлив, недальновиден),

(9)

ты, не принимая (т.е. не слушаясь) поднявшего (тебя) ни твоего хана,
ни слова его, (стал) бродить по всем странам и там совершенно
изнемог и изнурился (т.е. большая часть твоя погибла); вы же,
оставшиеся тогда (живыми), по всем странам скитались в совершенно
жалком положении (букв.. то живя, то умирая). По милости неба
и потому что у меня самого было счастье, я сел (на царство) каганом.
Став каганом,

(10)

я вполне поднял (собрал?) погибший, неимущий народ, неимущий
народ сделал богатым, немногочисленный народ сделал многочисленным.
Разве есть какая-либо неправда (фальшь) в этой моей речи?!
О тюркские начальники и народ, слушайте это! Я вырезал здесь
(т.е. на этом камне), как вы (о начальники и народ), собрав
тюркский народ, созидали (свой) племенной союз, как вы, погрешая,
делились, я все

(11)

здесь вырезал. Все, что я (имел) сказать, я вырезал на вечном камне
(т.е. памятнике). Смотря на него, знайте (т.е. учитесь) вы, тюркские
теперешние начальники и народ! Покорные престолу начальники
(букв. смотрящие на престол), вы, ведь, склонны впадать в ошибку?!
(т.е. изменять, не слушаться и т.п.). Я вечный камень...
от императора народа табгач привел мастеров и поручил
(им) выполнить резьбу. Они не изломали (т.е. не исказили) моей
речи, (ибо)

(12)

Табгач прислал мне "внутренних" мастеров своего императора. Им
я поручил устроить особое (специальное) здание, внутри и снаружи
я велел покрыть (стены) особой (специальной) резьбою и воздвигнуть
камень; сердечную речь мою... вы до сыновей "десяти стрел"
и до припущенников (татов) включительно (все вы) знайте, смотря
на него (т.е. на памятник). Памятник

(13)

я поставил... если до настоящего времени он есть в месте дорожной
остановки, то на (этом) месте дорожной остановки (именно) я и воздвиг
(этот памятник), (знайте) сделал (на нем) надпись! Смотря на него,
так знайте: тот камень я... Эту надпись писавший (есть) внук его
Йолыг-Т(егин)...

Большая надпись
(1)

Когда было сотворено (или возникло) вверху голубое небо (и) внизу
темная (букв.: буря) земля, между (ними) обоими были сотворены
(или: возникли) сыны человеческие (т.е. люди). Над сынами человеческими
воссели мои предки Бумын-каган и Истеми-каган.
Сев (на царство), они поддерживали и устраивали племенной союз
и установления тюркского народа.

(2)

Четыре угла (т.е. народы, жившие вокруг по всем четырем странам
света) все были (им) врагами; выступая с войском, они покорили все народы,
жившие по четырем углам, и принудили их всех к миру.
Имеющих головы они заставили склонить (головы), имеющих колени
они заставили преклонить колени. Вперед (т.е. на восток) вплоть
до Кадырканской черни, назад (т.е. на запад) вплоть до Темир-капыга
(до "Железных ворот") они расселили (свой народ). Между
(этими) двумя (границами) они так

(3)

обитали (восседали), устраивая "голубых" тюрков, которые были
(тогда) без господина и без родовых представителей. Они были
мудрые каганы, они были мужественные каганы, и их "приказные"
были мудры, были мужественны, и их правители и народ были прямы
(т.е. верны кагану). Поэтому-то они столь (долго) держали
(в своей власти) племенной союз и, держа его (в своей власти),
творили суд. (Затем)

(4)

они скончались. (В качестве) плачущих и стонущих
(т.е. для выражения соболезнования) (пришли) спереди, из (страны)
солнечного восхода, народ степи Бёклийской, (а также) табгач, тибетцы,
авары и Пу-Рум, киргизы, уч-курыканы, отуз-татары, кытай и татабыйцы,
столько народов придя, стонали и плакали: столь знаменитые каганы
были они. После них стали каганами


(5)

младшие братья, а потом и их сыновья стали каганами. После
того, как младшие братья не были подобны в поступках старшим,
а сыновья не были подобны отцам, то сели (на царство), надо думать,
неразумные каганы, надо думать, сели (на царство) трусливые каганы,
и их "приказные" были также неразумны, были трусливы.

(6)

Вследствие "непрямоты" (т.е. неверности кагану)правителей и народа,
вследствие подстрекания и обмана обманывающих со стороны
народа табгач и вследствие его прельщающих (?) (а также)
вследствие того, что они (табгач) ссорили младших братьев
со старшими и вооружали друг против друга народ и правителей,
- тюркский народ привел в расстройство свой (до того времени)
существовавший племенной союз

(7)

И навлек гибель на царствовавшего над ним (до того времени) кагана;
народу табгач стали они (тюрки) рабами своим крепким мужским
потомством и рабынями своими чистым женским потомством.
Тюркские правители сложили (с себя) свои тюркские имена
(т.е. звания и титулы) и, приняв титулы правителей народа
табгач подчинились кагану народа табгач.

(Cool

Пятьдесят лет отдавали они (ему свои) труды и силы. Вперед, (в страну)
солнечного восхода, они ходили войною вплоть до Бёкли-кагана,
назад (т.е. на запад) они ходили войною вплоть до Темир-капыга
и отдали кагану народа табгач свой племенной союз и власть (над
собою). (Но затем) вся масса тюркского

(9)

Народа сказала так: "Я была народом, составлявшим племенной союз,
где теперь мой племенной союз? Для кого я добываю (т.е. завоевываю)
(другие) племенные союзы?" - (так) они говорили. "Я была
народом, имевшим (своего собственного) кагана, где мой каган?
Какому кагану отдаю я (мои) труды и силы?" - (так) они говорили, и,
так говоря, стали врагом кагана народа табгач.

(10)

Став врагом и не будучи в состоянии (что-либо) сделать для себя
и создать, он (тюркский народ) опять подчинился государству Табгач.
При этих обстоятельствах, не думая отдавать государству Табгач
свои труды и силы, тюркский народ говорил: лучше погубим (сами себя)
и искореним. И они начали итти к гибели. (Но) вверху Небо
тюрков и священная Земля и

(11)

Вода тюрков (т.е. Родина) так сказали: "да не погибнет, говоря,
народ тюркский, народом пусть будет", - так говорили. Небо, руководя
со своих (небесных) высот отцом моим Ильтеришем-каганом
и матерью моей Ильбильгя-катун, возвысило их (над народом).
Мой отец-каган выступил (сначала) с семнадцатью мужами.

(12)

Услышав весть о том, что он бродит вне (т.е. за пределами
тогдашнего местожительства тюрков), жители городов поднялись
в горы, а жители гор спустились, и, собравшись, составили (отряд
в) семьдесят мужей. Так как Небо даровало (им) силу, то войско моего
отца-кагана было подобно волку, а враги его были подобны овцам.
Вперед (т.е. на восток), назад (т.е. на запад) двигаясь с войском,
он собирал и поднимал (т.е. снабжал средствами восставших),
так что всех их

(13)

Стало (уже) семьсот мужей. Когда (их) стало семьсот мужей, то он
привел в порядок и обучил народ, утративший свой "эль" (т.е. свое
независимое государственное устройство) и своего кагана, народ,
сделавший рабынями и сделавшийся рабами (у табгачей), упразднивший
(свои) тюркские установления, (этот-то народ) он привел
в порядок и наставил по установлениям моих предков, тогда же он
дал устройство народам тёлис и тардуш

(14)

И назначил тогда ябгу и шада. Справа (т.е. на юге) народ табгач
был (ему) врагом, слева (т.е. на севере) народ токуз-огузов
(под начальством) Баз-кагана был (ему) врагом, киргизы, курыканы,
"тридцать татар", кытай и татабы все были (ему) врагами; мой
отец-каган столько...


(15)

Сорок семь раз ходил с войском (в поход) и дал двадцать сражений.
По милости Неба он отнял племенные союзы у имевших
племенные союзы (т.е. у враждебных ему ханов) и отнял каганов
у имевших (своих) каганов (т.е. у враждебных ему народов, элей),
врагов он принудил к миру, имевших колени он заставил преклонить
колени, а имевших головы заставил склонить (головы). Мой
отец-каган...

(16)

Власть (свою) приобретя, улетел (т.е. умер). В честь моего
отца-кагана во главе (вереницы могильных камней) поставили "балбалом"
(изображение)Баз-кагана, а на то (т.е. Ильтеришево) царство
(букв. Над тою властью) сел мой дядя-каган. Мой дядя-каган
сев (на царство), опять устроил и поднял тюркский народ
(т.е. поднял его благосостояние, значение), неимущих он сделал
богатыми, немногочисленных он сдела многочисленными.

(17)

Когда сидел на престоле мой дядя-каган, я сам был шадом над
народом тардуш. С моим дядею-каганом мы ходили войною
вперед (т.е. на восток) вплоть до Шантунгской равнины, (орошаемой)
Яшиль-угюзом, назад (т.е. на запад) мы ходили войною
вплоть до Темир-капыга, перейдя через Кёгменскую (чернь), мы
ходили войною вплоть до страны ки(ргизов).

(1Cool

Всего мы ходили в поход двадцать пять раз, дали тринадцать
сражений, отняли племенные союзы у имевших племенные союзы и отняли
каганов у имевших (во главе у себя своих) каганов, имевших колени
заставили преклонить колени, имевших головы заставили склонить
(головы). Тюргешский каган был наш же тюрок, (из) нашего же
народа. Так как он не понимал (своего блага)

(19)

И провинился перед нами, то (сам) каган умер (т.е. был убит), его
"приказные" и правители были также убиты, народ "десяти стрел"
подвергся притеснению. Говоря: пусть не будет без хозяина страна
(букв. Земля и вода), принадлежавшая нашим предкам, мы, устроив
немногочисленный (или азский) народ...

(20)

Был Барс-бег; мы в то время (или: при тех обстоятельствах) даровали
(ему) титул кагана и дали (ему в супружество) мою младшую
сестру - княжну. (Но) сам он провинился, (а потому) каган умер
(т.е. он сам был убит), а народ его стал рабынями и рабами.
Говоря: "пусть не останется без хозяина страна Кёгменская, - мы
завели порядок в немногочисленном (т.е. пришедшем тогда в упадок)
народе киргизов. Мы пришли, сразились и снова

(21)

Дали (страну для управления киргизу?). Вперед (т.е. на восток)
за Кадырканской чернью мы поселили таким образом народ и завели
в нем порядок; назад (т.е. на запад) вплоть до Кенгу Тармана
мы поселили таким образом тюркский народ и завели в нем порядок.
В то время (наши) рабы стали рабовладельцами, а (наши) рабыни
рабовладелицами; младшие братья не знали своих старших,
а сыновья не знали своих отцов.(по дальности кочевий)

(22)

Таков был приобретенный нами племенной союз и такова
проявлявшаяся нами власть! (О вы) тюркские (и ?) огузские беги и народ,
слушайте! Когда Небо вверху не давило (тебя), и Земля внизу
не разверзалась (под тобой) (т.е. между тем как ниоткуда не
угрожала опасность), о тюркский народ, кто мог погубить твое
государство (твой племенной союз и законную власть над тобою?) Тюркский
народ,

(23)

покайся! Ты сам провинился и сделал низость (по отношению) к твоему
кагану, возвысившему тебя ради твоей же преданности, и (по отношению)
к твоему племенному союзу, хорошему по своим качествам
и делам. Откуда пришли вооруженные (люди) и рассеяли тебя?
Откуда пришли копьеносцы и увлекли тебя? Ты (сам), о народ
священной Отюкэнской черни, ушел. То ходил ты вперед(т.е.
на восток), то ты

(24)

ходил назад (т.е. на запад), и в странах, куда ты ходил, вот что было
для тебя хорошего: твоя кровь бежала (там), как вода, твои кости
лежали (т.е. нагромождались там), как горы; твое крепкое мужское
потомство стало рабами, твое чистое женское потомство стало
рабынями. Вследствие (твоего) непонимания (своего блага) и
вследствие твоей низости мой дядя-каган улетел (т.е. умер).

(25)

(В честь моего дяди-кагана) я поставил во главе (вереницы могильных
камней) "балбалом" киргизского кагана. (Тогда) Небо, которое,
чтобы не пропало имя и слава тюркского народа, возвысило моего
отца-кагана и мою мать-катун. Небо, дарующее (ханам) государства,
посадило меня самого, надо думать, каганом, чтобы не пропало имя
и слава тюркского народа.

(26)

Я отнюдь не сел (на царство) над народом богатым (скотом?), я сел
(на царство) над народом, у которого внутри не было пищи,
а снаружи одежды, (над народом) жалким и низким. Мы
переговорили (о делах) с моим младшим братом Кюль-Тегином, и,
чтобы не пропало имя и слава народа, добытого нашим отцом и дядею,

(27)

Я ради тюркского народа не спал ночей и не сидел (без дела) днем.
С моим братом Кюль-Тегином и с двумя шадами я приобрел (т.е.
предпринимал завоевания) до полного изнеможения (букв. Слабея-погибая). Столь много приобретя (т.е. завоевав), я не делал огнем и водой присоединившиеся (к нам) народы (т.е. старался ладить с ними мирно), я... по всем странам

(2Cool

Бродивший народ, ослабевая и погибая, пеш и наг, пришел (к нам) обратно. Чтобы поднять (свой) народ, (я предпринял) с большими войсками двенадцать (походов) налево (т.е. на север) против народа огузов, вперед (т.е. на восток) против народа кытай и татабы, направо (т.е. на юг) против табгачей... сразился. После

(29)

Того, - да будет (ко мне) Небо благосклонно, - так как на моей стороне было счастье и удача, то я поднял (т.е. призвал) к жизни готовый погибнуть народ, снабдил платьем нагой народ, сделал богатым неимущий народ, сделал многочисленный народ. Там, где верные племенные союзы и верные каганы. Я творил добро (т.е. действовал справедливо и милостливо). Живущие по четырем углам (т.е. странам света)

(30)

народы я все принудил к миру и сделал их не враждебными (себе), все они мне подчинились. Мой младший брат, Кюль-Тегин, много потрудясь и приобретя (для нас) столь большую власть, скончался. По смерти моего отца-кагана мой младший брат Кюль-Тегин остался семи (?) лет (от роду); в десять лет

(31)

для (т.е. на радость) ее величества моей матери-катун, подобной Умай, мой младший брат получил геройское имя Кюль-Тегин, (стал зваться мужем, т.е. богатырем). Шестнадцати лет (от роду) он (уже) вот что сделал для расширения государства и власти моего дяди-кагана: мы пошли войною на шесть чубов и согдийцев и разбили их. (Затем) пришло пятитуменное (т.е. пятидесятитысячное) войско табгачского Онг-Тутука; мы сразились,

(32)

Кюль-Тегин в пешем строю бросился в атаку, схватил Онг-Тутука с вождями вооруженной рукою и с оружием представил (его) кагану. То войско мы там уничтожили. Когда ему был двадцать один год, мы сразились с Чача-Сенгуном. В самом начале (сражения) он (Кюль-Тегин) бросился в атаку, сев на белого коня, (принадлежащего) Тадыкын-Чуре; этот конь там

(33)

пал. Во второй раз (т.е. при второй схватке) он сел верхом на белого коня, (принадлежащего) Ышбара-Ямтару; этот конь там пал; в третий раз он сел на оседланного гнедого коня Йегин-Силиг-бега и произвел атаку; этот конь там пал. В его вооружение и в его плащ более чем ста стрелами попали; но в начальника его авангарда даже и одна (стрела) не попала.

(34)

Его атаки, о тюркские начальники, вы вполне знаете! То войско мы там уничтожили. После этого великий Иркин племени Йэр Байырку стал (нам) врагом; мы их (его?), рассеяв, разбили при озере Тюрги-Яргун. Великий Иркин бежал с немногими только мужами. Когда Кюль-Тегину было (двадцать шесть?)

(35)

лет, мы предприняли поход на киргизов. Проложив дорогу через снег глубиною с копье и поднявшись на Кёгмэнскую чернь, мы разбили киргизский народ, когда он спал; с их каганом мы сразились в черни Сунга. Кюль-Тегин сел на белого жеребца из Байырку,

(36)

Бросился в атаку, одного мужа (т.е. воина) он поразил стрелою, двух мужей заколо (копьем) одного после другого. При этой атаке он погубил белого жеребца из Байырку, сломал ему бедро. Киргизского кагана мы убили и племенной союз его взяли. В том (же) году мы пошли против тюргешей, поднявшись в Алтунскую чернь и

(37)

переправясь через реку Иртыш. Тюргешский народ мы победили во время сна (и обратили в бегство)... Войско тюргешского кагана пришло при Болчу подобно огню и вину. Мы сразились; Кюль-Тегин, сев на серого коня Башгу, произвел атаку. Серый конь Башгу...

(3Cool

... двух из них он сам попустил взять (т.е. потерял?). затем снова войдя (т.е. ворвавшись в ряды врагов), он схватил собственноручно каганского приказного тюргешей, Тутука азов (!). Их кагана мы там убили, его племенной союз покорили. (Но) масса тюргешского народа вся откочевала в глубь (страны, т.е. подчинились). Тот народ при Табаре (?) мы поселили. Вернувшись

(39)

с целью устроить согдийский народ, мы, перепарвясь через реку Йенчу, прошли с войском вплоть до Темир-капыга. После этого масса тюргешского народа пошла на ставших (ей) врагами кенгересов. Кони нашего войска были тощи, провианта для них не было; плохие люди...

(40)

мужественные люди (воины) на нас напали. В такое время (т.е. при таких обстоятельствах) мы, раскаявшись (в своем предприятии?), отослали Кюль-Тегина в сопровождении немногих мужей. (Как мы после узнали) он дал большое сражение. Сев на белого коня героя Шалчы, он произвел атаку. Убил (многих) из народной массы тюргешей и покорил (оставшихся). Снова (или: назад) двинувшись...

(41)

(1) ... он сразился с Кушу-тутуком, его мужей он всех перебил, его дома и имущество без остатка все доставил (себе). Когда Кюль-Тегину было двадцать семь лет, народ карлуков вследствие свободы и независимости стал (нам) врагом. Мы сразились при священной вершине Тамаг.

(42)

(2) В этом сражении Кюль-Тегин был тридцати лет; сев верхом на своего белого (коня) героя Шалчы, он бросился в атаку, двух мужей он заколол (копьем) одного за другим; мы убили (многих) карлуков и (оставшихся) покорили их. Народ азов стал нам врагом. Мы сразились при Кара-кёле ("Черное озеро"); Кюль-Тегину шел (тогда тридцать первый (или был тридцать один?) год. На своего белого коня героя Шалчы

(43)

(3) сев, он бросился в атаку, схватил Эльтебера азов; народ азов тогда погиб. Когда племенной союз моего дяди-кагана стал мятежным и в народе стали появляться зависть и вражда. Мы сразились с народом изгилей. Кюль-Тегин, сев на своего белого (коня) героя Шалчы,

(44)

(4) бросился в атаку, тот конь там пал. Народ изгилей погиб. Народ токуз-огузов был мой собственный народ; так как небо и земля пришли в смятение (т.е. наступили из ряда вон выходящие смуты), он стал нам врагом. В один год мы сражались пять раз. Самый первый (раз) мы сразились при городе Тогу.

(45)

(5) Кюль-Тегин, сев на белого (коня) Азмана, бросился в атаку, шесть мужей он заколол, в свалке он порубил мечом седьмого. Во второй раз мы сразились с эдизами при Кушлагаке. Кюль-Тегин, сев на своего бурого азского (коня) и бросившись в атаку, заколол одного мужа;

(46)

(6) девять человек он убил при преследовании (?) (или: обернувшись? окружив?); народ эдизов тогда погиб. В третий раз при Бол... мы сразились с огузами. Кюль-Тегин, сев на белого (коня) Азмана, произвел атаку и переколол (нескольких врагов); их войско мы перекололи, их племенной союз покорили. В четвертый раз мы сразились при вершине (горы) Чуш. Тюркский

(47)

(7) народ дал ослабеть (своим) ногм и был готов оробеть. После того как Кюль-Тегин отогнал их (т.е. вражеское войско, пришедшее раньше нас на позицию?), мы убили, преследуя (или окружив?), на похоронах Тонга-Тегина, героев из племени Тонгра, десять человек. В пяты йраз мы сразились с огузами при Эзгенти Кадазе. Кюль-Тегин,

(4Cool

(Cool на бурого азского (коня) сев, произвел атаку, двух мужей он заколол, но на город (?) не пошел(?). То войско тогда погибло. Перезимовав в укреплении Магы (или Амгы) весною, мы вышли с войском против огузов. (Потом) мы отпустили (?) Кюль-Тегина, чтобы он начальствовал (распоряжался) дома. Враждебные (нам) огузы напали на орду (т.е. на наше становище). Кюль-Тегин,

(49)

(9) сев на белого Огсиза ("Безумца"), заколол девять мужей (и) не отдал орды! Моя мать-катун и вы, идущие за нею (по знатности) мои сводные матери (т.е. другие жены отца Бильге хана). Мои тетки (или вообще старшие родственницы?), мои невестки (или вообще младшие родственницы?), мои княжны, сколько (вас) ни было, все вы были в опасности (или), оставшись в живых, попастьв рабство, (или), будучи убитыми, остаться лежать на земле и на дороге!

(50)

(10) Если бы не было Кюль-Тегина, все бы вы погибли. Мой младший брат, Кюль-Тегин, скончался, я же заскорбел; зрячие очи мои словно ослепли, вещий разум мой словно отупел, (а) сам я заскорбел. Время (т.е. судьбы, сроки) распределяет небо (т.е. бог), (но так или иначе) сыны человеческие все рождены с тем, чтобы умереть.

(51)

(11) Так с грустью думал я, в то время как из глаз моих лились слезы, и сильные (?) вопли исходили из (глубины) сердца, я снова и снова скорбел. Я предавался печали, думая: "вот (скоро) испортятся очи и брови обоих шадов и идущих за ними моих младших родичей, моих огланов, моих правителей, моего народа! В качестве плачущих и стонущих (т.е. для выражения соболезнования) пришли кытай и татабыйцы во главе

(52)

(12) с Удар-Сенгуном; от кагана табгачей пришли Исьи и (?) Ликенг и принесли множество (букв. 10000) даров и бесчисленное (количество) золота и серебра; от тибетского кагана пришел бёлён; сзади (т.е. с запада) от народов, живущих в странах солнечного заката; согд, берчекер (персы?) и бухарские (народы), - пришли Нек-Сенгун и Огул-Тархан.

(53)

(13) От народа "десяти стрел" и от сына моего, кагана тюргешского, пришли Макрач, хранитель печати, и хранитель печати Огуз-Бильге; от киргизского хана пришел Чур-Тардуш-Ынанчу. (В качестве) соорудителя здания (т.е. храма?) и камня с надписью, украшенного резьбою, пришли чиновники (камнетесы) кагана табгачей и Чанг-Сенгун.

Кюль-Тегин улетел (т.е. умер) в год овцы, в семнадцатый день; в девятый месяц, в двадцать седьмой день мы устроили похороны. (Надгробное) здание резные (фигуры?) и камень с надписью (в честь) его - мы все (это) освятили в год Обезьяны, в седьмой месяц, в двадцать седьмой день. Кюль-Тегин умирал сорока семи лет. Камень... столь много резчиков привели тойгуры и эльтеберы (?)